Monday, 31 December 2007

Wounds that heal and cracks that fix, tell me your own politik


Alors que j'etais en France pour les vacances de Noel, j'ai arrete pendant quelques jours de regarder les journaux, lassee par la enieme photo de Carla & Nicolas. C'est donc en revenant en Angleterre que j'ai decouvert avec tristesse mais malheureusement sans surprise que Benazir Bhutto (en ourdou بينظير بھٹو) avait ete assassinee. Elle etait la premiere femme elue democratiquement a la tete d'un pays musulman. J'attends de voir quelle direction va prendre le Pakistan mais la semaine passee laisse presager du pire. A part ca et sur une note plus burlesque, j'attends avec impatience le discours de notre cher president ce soir. Yahoo m'a mis l'eau a la bouche en titrant "les Francais sont des voeux": "la brève séquence filmée par le réalisateur Yves Barbara [...] sera introduite par une image animée qui fera franchir le porche et traverser la cour de l'Elysée, dont on pourra admirer la façade à l'éclairage tout neuf." Merveilleux, mais rien ne vaut les voeux de Noel de la reine d'Angleterre sur YouTube... (cliquez sur sa photo si vous voulez voir la video)
The good thing about being back to England for New Years Eve is that you do not hear too much about Nicolas Sarkozy, the French president, and his new found love for Carla Bruni, a model and singer who is famous for breaking hearts. Every single newspaper was about their relationship / their holiday in Egypt, so when I came back to Windsor and looked at the news, it is with sadness I heard Benazir Bhutto (urdu بينظير بھٹو) had been killed in a suicide attack. She paid with her life the price for being the first woman elected to lead a Muslim state. I do not know what is going to happen in Pakistan now but it does not look too good. Anyway, to come back to Sarkozy, he is tonight presenting his best wishes to the French people, live from his office in Paris. This is a first, usually it is a pre-recorded speech we get. I am looking forward to it, so I can compare it to Queen Elizabeth's speech on YouTube (click on her picture to see it)


Wednesday, 26 December 2007

Flickr

This is a test post from flickr, a fancy photo sharing thing.
Click here for a nice slideshow.
C'est formidable la technologie. Cliquez ici pour un joli diaporama.

A video player for Christmas (un lecteur video pour Noel)


Un nouveau lecteur de mes videos Youtube preferees. Quand je saurai le reduire, je le mettrai dans la colonne de droite pour un acces ad hoc. A new Youtube video player. Does anyone know how to make it smaller, so I can have it on the side column?

Tuesday, 18 December 2007

ru xiang sui su* 入乡随俗


Je suis allée au restaurant l'autre jour avec ma classe de chinois qui, si vous avez bien suivi, est composée majoritairement de Chinois - qui parlent cantonais, hein, sinon, ils n'auraient pas besoin d'apprendre le Mandarin, le début de l'histoire est disponible ici. Le repas était super bon mais j'ai été très surprise de voir que personne n'a commandé de riz (dessiné en caractères ci-dessus). Ma prof m'a aussi expliqué que personne en Chine ne mange de "bean sprouts" - en francais pousses de soja, meme si ca n'a aucun rapport avec le soja - et que le brocoli est le légume chic du moment, soit-disant parce que c'est un légume francais... et enfin, j'ai appris que les rouleaux de printemps, ca se mange une fois par an, pour feter - je vous le donne en mille - le printemps. Ce serait comme manger des oeufs de Paques en octobre et dire que c'est ce qu'on mange tous les jours en Europe. *Le titre signifie [si tu] rentres dans le village respecte la coutume ou comme on dit ici quand on est à Rome il faut faire comme les Romains...
I went to the restaurant with my Chinese classmates. Most of them are Chinese but speak Cantonese, I had mentioned it before in here. Anyway, I was very surprised when nobody ordered rice (pictured in Chinese characters above) My teacher also told me a few unexpected facts. First, bean sprouts are very uncommon in China - then why do we find them in every chinese stir-fry, Mr Tesco? Then I learnt broccoli is the fashionable vegetable in posh Chinese restaurants, supposedly because it is from France. It seems to me broccoli is an Italian word but this needs to be verified. Last but not least, spring rolls are only eaten once a year, to celebrate spring, hence the name. It is like saying Easter eggs are an all-year round food in Europe. *the title means When in Rome... (literally, [if you] enter the village, follow the custom)


Sunday, 16 December 2007

Another one bites the dust


Profitant du soleil, on faisait les crétins sur le Long Walk, l'avenue plantée d'arbres qui mène au chateau, avec notre frisbee quand soudain une voiture arrive à toute allure, se dirigeant vers le chateau. La reine était au volant avec un des ces énormes chapeaux qu'elle affectionne. Elle ne s'arrete pas pour faire de la place aux piétons, mais bon, le Great Park, c'est quand meme son jardin ! Cliquez ici pour quelques photos de cet après-midi, sur la page Flickr de Phil.
While playing frisbee on the Long Walk, a tree-lined avenue leading to Windsor Castle, a car drove past us and it was only when I was next to me that I realised the Queen was driving it. I always forget that really, the Great Park is her garden. Click here for Phil's pictures on Flickr.


Wednesday, 12 December 2007

Lasciate ogni speranza, voi ch'intrate

Cette phrase est inscrite à l'entrée de l'école de garcons dans laquelle je vais travailler en janvier, ca m'a fait sourire. J'y suis allee aujourd'hui pour rencontrer mon tuteur, avoir mon emploi du temps, visiter l'école, emprunter vingt kilos de bouquins, etc. Ca change de l'école ou je travaille, là c'est les eleves qui me regardent de haut (il faut dire que je ne suis pas très grande...) Le bureau du département langues fourmille de profs de toutes nationalités qui parlent tous trois langues - A l'image de ce qui se passe dans ma tete c'est un bazar sans nom ou les phrases de tout le monde contiennent des mots d'un peu partout.
I went to Maidenhead today to meet my mentor and the staff in the language specialist college I am going to work for from January. Pupils are much older (thus taller) than in the school I work for at the moment. I was fascinated by the language staff room where everyone spoke so many languages. It reminded me of the inside of my head where sentences often start in one sentence and finish in another one, with an approximative syntax. The whole lot then needs to be re-processed before it is pronounced or I would make very little sense... Actually, am I making sense now? Maybe I should have taken into account that Italian sentence that was written on the door when I went in...

Tuesday, 11 December 2007

Perfect Scrambled Eggs



Un ami qui a été chef cuisinier me disait souvent : "Pour se rendre compte des talents culinaires d'un aspirant-cuisinier, on lui demande de cuire un oeuf sur le plat car c'est ce qu'il y a de plus compliqué à faire a la perfection" Dans la vidéo ci-dessus, vous pourrez découvrir comment Anthony Worall-Thompson, chef cuisinier anglais, cuisine les oeufs brouillés, qui sont, je vous le rappelle, un des piliers du full English breakfast, un grille-pain cassé et c'est la fin du monde. AWT, comme il est surnommé ici, a ouvert il y a deux mois un restaurant à Windsor - oui. la reine n'est pas la seule célébrité par ici - dans lequel Phil et moi avons diné ce soir pour feter son anniversaire (à Phil, pas AWT). C'était absolument divin, que des produits de saison et locaux (à part le Bordeaux, on ne se refait pas) Je vous laisse rever devant le menu, disponible en visitant ce site, et qu'on ne vous y reprenne plus à critiquer la bouffe anglaise, non mais.

Tonight we went to Anthony Worall-Thompson's new Windsor restaurant, the Windsor Grill, to celebrate Phil's birthday. It was absolutely delicious, with fresh local produce perfectly cooked. Okay, it costs an arm and a leg but it is well worth it - check the menu here. In the video above you can see AWT, as he is nicknamed here, cook some scrambled eggs - a fundamental part of the mythical Full English Breakfast we can enjoy here. A friend of mine who used to be in the catering industry once said that true chefs were selected on their ability to fry an egg. What about the bacon then?





Thursday, 6 December 2007

Stephanie Willis


Voici un petit mot à propos d'une amie chanteuse-compositrice qui a beaucoup de talent et comme les choses sont bien faites, elle s'est fait repérer par l'antenne BBC locale ou elle sera en direct dimanche soir. Allez l'écouter sur son Myspace www.myspace.com/stephaniewillis et si vous aimez, vous pouvez écouter l'émission de dimanche de 19 à 20 heures (GMT - ca fait de 20 à 21 heures en France métropolitaine) en allant sur le site de The Session, BBC Berkshire. Sur ce meme site, vous pouvez aussi voter pour elle et voir ce qui se dit sur tous les candidats.
After winning the Demo panel on BBC Berkshire in November, Stephanie Willis, a talented friend of Phil and I, has been asked to perform two songs live and also be interviewed on BBC Berkshire this Sunday. You can listen to her songs on www.myspace.com/stephaniewillis and if you like them, tune in to The Session on Sunday night, 7 to 8 pm GMT, on line or 104.1/104.4 FM if you live in Berkshire. On that same link you can check out what is being said about Steph and the other candidates and vote for whoever you like best, but surely, it has to be her!
Good luck Steph!

Tuesday, 4 December 2007

Graduate Teacher Program


Chers amis du ouebe, voici une nouvelle de la plus haute importance. Un magasin H&M vient d'ouvrir a Windsor. Oui, c'est vrai, mais la vraie nouvelle est tout autre. J'ai ete acceptee pour le graduate teacher program donc si tout va bien et au prix d'efforts considerables (si si), dans un an, je serai une NQT -newly qualified teacher- En attendant, j'ai 150 enfants a qui je dois enseigner les paroles de "vive le vent d'hiver"...
I have been accepted onto the Graduate Teacher Program, so if everything goes according to plan, this time next year I will be an NQT (newly qualified teacher) Not many things could have made me happier, apart from maybe the opening of an H&M branch in Windsor! It is Christmas really. Now I am off to teach Jingle Bells in French...